2ndSr _47_ P.S.: Affogato al caffè
In diesen heißeren Tagen liest man immer wieder von Affogatos in den Menüs. Im Kaffee, was in Italien standardmäßig einen Espresso meint, "ertrinkt" (ital. affogare) dann eine Kugel Vanilleeis. Deswegen muss es falsch sein einen Espresso Affogato anzupreisen, denn der Espresso kann ja unmöglich ertrunken sein, wenn er die Flüssigkeit darstellt, in der etwas ertrinkt.
Das Bild wird zudem gestört von der Tatsache, dass die Menge eines Espressos gar nicht ausreicht, um eine Kugel Eis allein zum schmelzen zu bringen. Dieses Eis muss also ohnehin gelöffelt werden, wird also eher mit einer heißen Zutat garniert – eher vergleichbar mit "Heißer Liebe". So wie Speiseeis zerrinnt auch die Grenze zwischen Brühanweisungen, die sich auf eine optimale Extraktion beziehen und jenen Rezepturen, in denen Kaffee eine Zutat unter vielen ist: oder was bleibt noch für ein Unterschied zwischen Affogato, Tiramisu oder Cappuccino?
Member discussion